動漫畫的拖戲例子,因為犬夜叉等作品完結篇的緣故,大概最知名的就是柯南吧。所謂的拖戲就是明明劇情沒什麼進展還可以連載個幾百回,去年已經邁入700回大關的柯南當然有資格獲得此殊榮。而且這跟金田一少年之事件簿不一樣,金田一至少有完結過一次再重開連載,柯南要等到完結篇大概是遙遙無期了啊XD
- 1月 30 週六 201010:15
[奇摩話題]動漫畫的拖戲例子
動漫畫的拖戲例子,因為犬夜叉等作品完結篇的緣故,大概最知名的就是柯南吧。所謂的拖戲就是明明劇情沒什麼進展還可以連載個幾百回,去年已經邁入700回大關的柯南當然有資格獲得此殊榮。而且這跟金田一少年之事件簿不一樣,金田一至少有完結過一次再重開連載,柯南要等到完結篇大概是遙遙無期了啊XD
- 1月 17 週日 201003:17
東方人物排名測驗

這不曉得要放在遊戲區還是動漫介紹區,總之就來介紹了。點圖或是貼下段連結都可以連到該網站。
這個網頁是一個關於東方人物喜好的小測驗。一開始點畫面上任何一個方框進行測驗,上面有四個方框,選左邊的方框是比較喜愛左邊的人物,右邊的方框是比較喜歡右邊的人物,上面的方框是兩個都喜歡,下面的方框則是兩個都不喜歡,我不大懂日文,不曉得這麼解釋行不行得通(冏),最後經比較可以得出自己心目中的東方人物排行。
以下是個人得出來的結果,個人心目中的排行,大致就是愛麗絲排第一、靈夢、魔理莎笨蛋香草咲夜蕾米利亞芙蘭朵露八雲橙紫藍妖夢幽幽子上海人形蓬萊人形、小野町小町、霖之助、露米亞等角色都排第二名。這中間可能有一些是因為圖片畫得比較好或是看不懂日文的問題,基本上個人是這麼排名的。
之所以打落落長這麼一串是因為名次相同,因此就只能這麼介紹了。各位有空時也可以來測一下,看看自己版本的東方人物排名吧。
- 1月 09 週六 201008:53
無題

無題
夏日蟬鳴夏日風,黃昏萍聚別匆匆,
從前夢裡相曾遇,往後天涯那復同?
悲願已空成往事,笑容仍舊訴初衷,
至今回憶仍流轉,一寸相思一寸空。
翻譯:
夏天的蟬嗚聲帶來了夏天涼爽的微風,在夕陽下的相逢卻是離別的開始,回想以前彼此相聚之時的情景宛若夢境,離別之後可能從此不再相見了吧。
「一直一直笑著,然後全世界都充滿笑容,所有人的心都變得充滿溫暖,如果能這樣就好了。」
我還記得
- 12月 12 週六 200900:25
[奇摩話題]冬天常吃的零嘴
可能是因為口感不錯的緣故,若真的要選的話個人會選像是「多力多滋」那種三角形的洋芋片、當然「品客」也是不錯的選擇,吃起來比較不會怕冷,在冬天比較冷的時候會有保暖的作用。
但這是指住外面不能煮東西的情形,在家裡個人的中餐一般都是自己煮麵或煮飯,甚至還可以煮火鍋,選擇比較多,還有就是這幾年的冬季愈來愈溫暖,冬天不冷的話個人就更沒動力吃高熱量的零嘴了。
- 12月 09 週三 200913:25
一級日本語能力試驗之EVA惡搞
以下是最近剛出爐的一級日本語能力測驗題目:
這個是考題:
15.ラジオでドラマを聴いています。番組のなかでは、だれがどうすることにしました
男:隊長、第二次防衛線が突破されました。巨大怪獣はまっすぐ中央管理システムに向かっています。このままではあと30分も持ちません。
隊長:今出せるモビルファイターは
男:0号機だけです。
隊長:やむをえん。4号機を出すぞ。
男:4号機はまだテストが完了していません、それに、操縦できるパイロットが現在誰も。
隊長:0号機ではやつの侵入は防ぎきれん。 ここはわたしはいく。
男:隊長自ら?でも、その怪我では、4号機の加速に耐えられません。
女:わたしが行きます
隊長:あすか!
女:わたしなら、4号機を操れます。お願いです、行かせてください。
隊長:だが、おまえがまだ訓練中の身だ。いまは子供の出る幕じゃないぞ。
女:そんなこと言ってる場合じゃない
隊長:おい、あすか、待って。
システム:4号機発射準備完了しました。
隊長:あすか、頼んだぞ
番組のなかでは、だれがどうすることにしました
1.隊長が0号機で行きます
2.隊長が4号機で行きます
3.女の人が0号機で行きます
4.女の人が4号機で行きます
以下是原聲帶:
雖然個人不大懂日本語,這是從某討論串的整理而來的結果。對話大致的意思隊長(碇源堂)跟戰鬥員對話的情形。意思大致是0~3號機全體沉默,要準備出動4號機,女戰鬥員(明日香)自願出動開4號機應戰,看討論的結果答案是4,這可是這次的日本語試題的題目唷(雖然這是送分題冏)。
因為個人的日文不好因此只能將這篇做簡單整理,剩下的就自己看對話與原文設法參透吧。
文章出處:http://animebase.ngct.net/forum/viewthread.php?tid=189289&extra=&page=1
也有參考某島的討論串文章
這個是考題:
15.ラジオでドラマを聴いています。番組のなかでは、だれがどうすることにしました
男:隊長、第二次防衛線が突破されました。巨大怪獣はまっすぐ中央管理システムに向かっています。このままではあと30分も持ちません。
隊長:今出せるモビルファイターは
男:0号機だけです。
隊長:やむをえん。4号機を出すぞ。
男:4号機はまだテストが完了していません、それに、操縦できるパイロットが現在誰も。
隊長:0号機ではやつの侵入は防ぎきれん。 ここはわたしはいく。
男:隊長自ら?でも、その怪我では、4号機の加速に耐えられません。
女:わたしが行きます
隊長:あすか!
女:わたしなら、4号機を操れます。お願いです、行かせてください。
隊長:だが、おまえがまだ訓練中の身だ。いまは子供の出る幕じゃないぞ。
女:そんなこと言ってる場合じゃない
隊長:おい、あすか、待って。
システム:4号機発射準備完了しました。
隊長:あすか、頼んだぞ
番組のなかでは、だれがどうすることにしました
1.隊長が0号機で行きます
2.隊長が4号機で行きます
3.女の人が0号機で行きます
4.女の人が4号機で行きます
以下是原聲帶:
雖然個人不大懂日本語,這是從某討論串的整理而來的結果。對話大致的意思隊長(碇源堂)跟戰鬥員對話的情形。意思大致是0~3號機全體沉默,要準備出動4號機,女戰鬥員(明日香)自願出動開4號機應戰,看討論的結果答案是4,這可是這次的日本語試題的題目唷(雖然這是送分題冏)。
因為個人的日文不好因此只能將這篇做簡單整理,剩下的就自己看對話與原文設法參透吧。
文章出處:http://animebase.ngct.net/forum/viewthread.php?tid=189289&extra=&page=1
也有參考某島的討論串文章
- 12月 07 週一 200914:04
[奇摩話題]我心目中的城市地標(台北縣市)

因為個人住在板橋的緣故,所以只寫台北縣市的都市地標,其他的觀光地標就省略了。
台北市的話除了總統府跟中正紀念堂附近之外,個人認為最常用到的地標是新光三越跟101。因為在在台北經常需要辨認方向,因為這兩個建築物一個在東一個在西邊,因此可以很快就指出方向。台北市士林區比較知名的地標首先會提到中山足球場(目前是花博會預定地)跟劍潭站,兩者都各有特色,圓山飯店也在附近,都是住台北的人容易記得的地方。還有就是某球隊的主場地天母棒球場,再往北邊就是北投。其他的地方例如故宮博物院(簡稱故宮)、台北市立美術館(簡稱北美館)也是士林區比較知名的地標。
至於台北市東南邊一帶的文山區,比較知名的地標大概就是貓空、政治大學跟動物園,就是有貓空欖車的地方,因為個人比較少到這三個地方因此只能簡單寫一寫(= =),台北市東北邊一帶的內湖與南港區除了南港科技園區之外個人不曉得該寫些什麼,其他比較值得一提的地方還有位於捷運公館站的全台第一學府台灣大學,還有台北市萬華區的龍山寺,也是比較知名的地標。
台北縣的都市地標,個人會認為是板橋火車站跟縣政府一帶,除此之外個人認為台北縣議會也是知名地標。因為北縣圖書館就在台北縣議會的附近,個人常常去那邊借書,而且這個圖書館裝潢還滿漂亮的,因此即使不大顯眼個人還是認為這算是比較有特色的地標。至他的例如淡水的紅毛城、漁人碼頭等地方因為比較遠離都市因此就比較不算是城市的地標了。
因為個人住北縣所以主要介紹台北縣市的都市地標,這些是個人認為比較容易經過或是具備特色的地方,用這張圖片只是為了說明其大致的位置分布關係,大概就是這個樣子。
- 11月 26 週四 200914:38
[奇摩話題]最想去的國家
如果沒有語言問題的話,單純就旅遊方面來說,個人大概會選日本。原因是想看看那種有點類似卻又不大一樣的文化,還有就是可以看到熟悉的漢字,這些跟網路上感受到的應該會截然不同吧。
如果就住的地方而言,個人認為台灣還是最佳選擇。因為跟大陸相較,台灣有繁體字這偉大的文學資產,網路瀏覽的限制也比較少,總覺得閱讀簡體字的速度並沒有變比較快,現在用鍵盤打字又快又方便,而且跟香港相較,台灣的面積較大,可以旅遊的地方也相對較多,政治方面的問題現在也比較緩和,大概除了薪水這問題之外,個人還是覺得台灣還是很適合置產的。
以上只是個人比較主觀的意見,就這樣。
- 11月 19 週四 200916:04
腐女子的品格 - 讀後心得感想

因為本部落格有在寫腐詩,雖然個人我不是啥腐女也不曾收藏BL本,可以將腐詩寫到如此驚人的數量,一定是有參考資料的(啥)。為了找題材個人稍微看了一些市面上相關書籍,雖然個人是最近才將這本書翻過一遍,但這方面的題材在腐知識的介紹方面,基本上是大同小異,因此也不會有閱讀困難的問題。
這本書的名稱是「腐女子的品格」,去年(2008年)年底推出中文版,今年又出版了第二本,可以想見受歡迎的程度。這本書主要是介紹腐女子的生活常態,還有一些腐的基本知識。例如下面的這張圖就是一例:
當然這本書介紹的東西可多著呢。除了上述的乙女之路(另一種翻譯為少女之路),還有蔬菜、文具之類的個性配對,同人誌會場的介紹等等,算是相當實用的一本腐的介紹與入門書。說雖然是這麼說啦,不過一般的相關人士早就曉得這東西了,這本書只是做到推波助瀾(?)的作用而已。
如果真要挑這本書的缺點的話,那就是頁數比較少這點吧,但對於這本圖畫得滿滿的書籍來說,算是非戰之罪吧。那麼今天的書籍介紹就到此為止。
- 11月 13 週五 200912:30
[東方曲目介紹]bad apple
這次主要是簡單介紹一下這個曲目。因為東方系列的作品大多都是在ACG界混比較久的人比較清楚,因此個人就不詳細介紹相關的作品了。
這首曲目的原曲是由「東方永夜抄/少女綺想曲 ~ Dream Battle」改編而成的歌曲。因為原作遊戲是作為背景音樂,因此一開始是沒有歌詞歌曲,後來經過改編而成的。而這影片「bad apple」除了音樂之外,其影片的水準也十分強大,能擁有這種完成度,這裡應該要感謝的是許多nico網站的職人啊。
這裡有兩個版本。其中一個是手繪版本,大約是去年下半年的事情;另一個是立體影繪,則是最近的事情。那麼就來看看這影片吧。
首先是手繪的版本:
- 11月 12 週四 200913:44
とある画像の自動生成 - とある圖像產生器介紹

話說今年最受期待的輕小說改編動畫,除了西尾維新的「化物語」之外,大概就是鎌池和馬的魔法禁書目錄(日語:とある魔術の禁書目録),還有本季的新番 - 科學超電磁砲(日語:とある科学の超電磁砲)。若是看過動畫的大概會對這風格獨特的LOGO有一些印象。
本文章就是要介紹這個圖像風格的產生器,這個是新的網址。這個網址也行。這是由一位日本人zio3製作的軟體,需要運作在微軟的平台Silverlight底下,雖說如此也只是多一個下載安裝的步驟就可以從網頁直接編輯與存檔,跟南家風格產生器相較之下有比較好用一些。例如這一張:
如標題所述,這個軟體主要是產生文字圖像,當然會有一些限制。例如第一格空格的上限是兩個漢字,第二格的上限是四個漢字,而它的副標題如果用中文的話畫面會變得很亂,因此可能需要會一些日文,可是副標題能輸入的字母也有限,若是都不會日文的人用這個軟體可能會覺得不大好用。
另外就是字數限制的問題,因為這個產生器是產生一個類似稱號的圖像,而且還限定使用字數,因此它的泛用性可能不是很高,當然這不是設計層面的問題,聰明人還是可以想得出來新的稱號跟標題,當然這還是要端賴閱讀這篇文章的各位想出更新奇與有趣的稱號吧。
參考文獻:
とある画像の自動生成 - 網址:https://tools.incognitas.net/toaru/